Käännös - Serbia-Englanti - 26.11.20008Tämänhetkinen tilanne Käännös
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | | | Alkuperäinen kieli: Serbia
a ne znam eto nesto mi dodje.... ali nisu crne zivotami! |
|
| I don't know, I just wanted to...They are not black, I swear | | Kohdekieli: Englanti
I don't know, I just wanted to...They are not black, I swear |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 28 Marraskuu 2008 00:22
Viimeinen viesti | | | | | 26 Marraskuu 2008 21:48 | | | Although this is just for meaning only I have one suggestion, this "nešto mi dođe" does not really describe "I just wanted to". It is something like "Something came to my mind" or similar.
| | | 27 Marraskuu 2008 18:46 | | | I don't know,I just want...but they are not black,I swear in my life! |
|
|