Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Serbo-Inglese - 26.11.20008

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SerboIngleseSpagnoloItaliano

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
26.11.20008
Testo
Aggiunto da galasa
Lingua originale: Serbo

a ne znam eto nesto mi dodje.... ali nisu crne zivotami!

Titolo
I don't know, I just wanted to...They are not black, I swear
Traduzione
Inglese

Tradotto da lilian canale
Lingua di destinazione: Inglese

I don't know, I just wanted to...They are not black, I swear
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 28 Novembre 2008 00:22





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

26 Novembre 2008 21:48

MozakStrokavi
Numero di messaggi: 26
Although this is just for meaning only I have one suggestion, this "nešto mi dođe" does not really describe "I just wanted to". It is something like "Something came to my mind" or similar.

27 Novembre 2008 18:46

jovanam8
Numero di messaggi: 10
I don't know,I just want...but they are not black,I swear in my life!