Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Švedų - Ben nerdeyim! Burasi neresi?

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųŠvedų

Kategorija Šnekamoji kalba

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Ben nerdeyim! Burasi neresi?
Tekstas
Pateikta gottomhumor
Originalo kalba: Turkų

Ben nerdeyim! Burasi neresi?

Pavadinimas
Var är jag?
Vertimas
Švedų

Išvertė lenab
Kalba, į kurią verčiama: Švedų

Var är jag? Var är den här platsen?
Validated by pias - 23 kovas 2009 12:47





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

19 kovas 2009 20:16

pias
Žinučių kiekis: 8114

19 kovas 2009 20:58

lenab
Žinučių kiekis: 1084
Eller hur!!

19 kovas 2009 22:21

lenab
Žinučių kiekis: 1084
Ordagrannt ska det vara: "....Var är den här platsen?" Borde kanske ändra, det är lite betydelseskillnad.

20 kovas 2009 11:34

pias
Žinučių kiekis: 8114
Det låter som ganska stor skillnad! Om jag var du så skulle jag ändra det. Jag avbryter omröstningen. Förresten ...varför har du inte korr. det där "der" ...nyckfelstrisse igen?

20 kovas 2009 21:52

lenab
Žinučių kiekis: 1084
"nyckfelstrisse" is my middle name!!

20 kovas 2009 21:53

pias
Žinučių kiekis: 8114
Yep, I think so

20 kovas 2009 21:56

pias
Žinučių kiekis: 8114
Varför pratar vi engelska HÄR

20 kovas 2009 22:07

lenab
Žinučių kiekis: 1084
Ville bara citera en skurk i nån film. hehe. Kommer inte ens ihåg vilken!! (Fear is my middle name)

20 kovas 2009 22:12

pias
Žinučių kiekis: 8114
Oki