Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Prancūzų - ben çok kötüyüm

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųPrancūzų

Kategorija Pokalbiai

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
ben çok kötüyüm
Tekstas
Pateikta Marypoppins85
Originalo kalba: Turkų

Ben çok kötüyüm, kızların yarısını ekleyemedim, bu sadece üçte biri, muhahaha.

Pavadinimas
Je vais très mal
Vertimas
Prancūzų

Išvertė 44hazal44
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų

Je vais très mal, je n'ai pas pu ajouter la moitié des filles, c'est seulement le tiers, mouhahaha.
Validated by turkishmiss - 16 lapkritis 2009 18:34





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

16 lapkritis 2009 17:07

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
C'est quoi, ce "mouhahaha", un rire sardonique? (mouhahaha!)

16 lapkritis 2009 17:09

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Et les turcs semblent toujours autant fâchés avec les ponctuations, on dirait!

16 lapkritis 2009 17:26

44hazal44
Žinučių kiekis: 1148
Je crois

Oui, toujours obligée de mettre les virgules...

Je les mets tout de suite.