Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Lotynų - yaÅŸamak için doÄŸduÄŸum hayatı yaÅŸayacağım

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųLotynų

Kategorija Sakinys

Pavadinimas
yaşamak için doğduğum hayatı yaşayacağım
Tekstas
Pateikta korayasp
Originalo kalba: Turkų

yaşamak için doğduğum hayatı yaşayacağım

Pavadinimas
Vitam vivam ad quam vivendam natus sum.
Vertimas
Lotynų

Išvertė Aneta B.
Kalba, į kurią verčiama: Lotynų

Vitam vivam ad quam vivendam natus sum.
Pastabos apie vertimą
Bridge by 44hazal44:
"I will live the life (for which) I'm born to live"
Validated by Efylove - 7 rugsėjis 2010 21:00





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

6 rugsėjis 2010 20:58

Efylove
Žinučių kiekis: 1015
Shouldn't a final clause - ad quam vivendam - fit the meaning better?

6 rugsėjis 2010 21:09

Aneta B.
Žinučių kiekis: 4487
Sì, davvero! Grazie mille, mia collega!

7 rugsėjis 2010 21:00

Efylove
Žinučių kiekis: 1015