Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Lotynų-Vokiečių - Ab iudicibus damnatus vir sapiens altera...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: LotynųVokiečių

Kategorija Sakinys

Pavadinimas
Ab iudicibus damnatus vir sapiens altera...
Tekstas
Pateikta Bleeds_Kind
Originalo kalba: Lotynų

Ab iudicibus damnatus vir sapiens altera occasione usus est orationem habendi.
Pastabos apie vertimą
bitte auf deutsch übersetzen (:

Pavadinimas
Der weise Mann
Vertimas
Vokiečių

Išvertė Iserb
Kalba, į kurią verčiama: Vokiečių

Ein weiser Mann, der von den Richtern verurteilt wurde, nutzte seine zu haltende Rede in einer anderen Gelegenheit.
Validated by italo07 - 4 rugsėjis 2011 19:01





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

21 rugpjūtis 2011 10:59

italo07
Žinučių kiekis: 1474
May I have a bridge please?

CC: Aneta B. Efylove

21 rugpjūtis 2011 12:37

Aneta B.
Žinučių kiekis: 4487
"A/The wise man, rejected by judges, took advantage of another opportunity to give a speech"

The article a/the depends on a context.