خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - لاتین-آلمانی - Ab iudicibus damnatus vir sapiens altera...
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
جمله
عنوان
Ab iudicibus damnatus vir sapiens altera...
متن
Bleeds_Kind
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: لاتین
Ab iudicibus damnatus vir sapiens altera occasione usus est orationem habendi.
ملاحظاتی درباره ترجمه
bitte auf deutsch übersetzen (:
عنوان
Der weise Mann
ترجمه
آلمانی
Iserb
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: آلمانی
Ein weiser Mann, der von den Richtern verurteilt wurde, nutzte seine zu haltende Rede in einer anderen Gelegenheit.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
italo07
- 4 سپتامبر 2011 19:01
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
21 آگوست 2011 10:59
italo07
تعداد پیامها: 1474
May I have a bridge please?
CC:
Aneta B.
Efylove
21 آگوست 2011 12:37
Aneta B.
تعداد پیامها: 4487
"A/The wise man, rejected by judges, took advantage of another opportunity to give a speech"
The article a/the depends on a context.