Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Latin nyelv-Spanyol - Non formosus erat, sed erat facundus Ulixes

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : Latin nyelvSpanyol

Témakör Ének

Cim
Non formosus erat, sed erat facundus Ulixes
Szöveg
Ajànlo nicoalonso
Nyelvröl forditàs: Latin nyelv

Non formosus erat, sed erat facundus Ulixes.

Magyaràzat a forditàshoz
the original text before edits:
"nom formosus eratc,sed erat facundus, ulixes"

Cim
Ulises no era hermoso, pero era locuaz
Fordítás
Spanyol

Forditva evulitsa àltal
Forditando nyelve: Spanyol

Ulises no era hermoso, pero era locuaz
Magyaràzat a forditàshoz
Variación: "...pero era elocuente."
Validated by pirulito - 17 Január 2008 01:43





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

17 Január 2008 01:31

pirulito
Hozzászólások száma: 1180
There are some spelling mistakes:

Non formosus erat, sed erat facundus Ulixes.

Cf. Ovid, Ars amatoria, II, 123

17 Január 2008 10:47

smy
Hozzászólások száma: 2481
I've edited the source as you suggest pirulito, is it correct now?

CC: pirulito

17 Január 2008 12:35

pirulito
Hozzászólások száma: 1180
Now the text is correct. Thanks!