Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



20Fordítás - Brazíliai portugál-Spanyol - Deus ilumine meus passos.

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : Brazíliai portugálFranciaNémetSpanyolTörökAngolSvédFinnSzlovákGörögKatalánFeröeriBretonÉsztDánFrízAfrikai

Témakör Kifejezés

Cim
Deus ilumine meus passos.
Szöveg
Ajànlo annact
Nyelvröl forditàs: Brazíliai portugál

Deus ilumine meus passos.
Magyaràzat a forditàshoz
Estou procurando a melhor maneira, para fazer uma tatuagem com esse significado.
Muito Obrigada.

Cim
Que Dios ilumine mis pasos.
Fordítás
Spanyol

Forditva lilian canale àltal
Forditando nyelve: Spanyol

Que Dios ilumine mis pasos.
Validated by guilon - 20 Január 2008 13:09





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

20 Január 2008 01:59

Lucila
Hozzászólások száma: 105
Que ....

Não está sobrando palavra QUE?

20 Január 2008 02:04

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
No, Lucila.

En español, una frase que muestra un deseo, generalmente empieza con la palabra "que".

"Que te vaya muy bien".

"Que mejores pronto"

"Que tengan un buen viaje", etc

Es como si fuera una elipse de : (Espero) que te vaya bien...

20 Január 2008 02:13

Lucila
Hozzászólások száma: 105
Concordo com você mas a tradução não deve ser o solicitado? Em português também se diz "Que Deus ilumine meus passos" mas a solicitação foi "Deus ilumine meus passos".

20 Január 2008 02:42

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
En portugués es opcional, pero en español es necesario ese "que".