Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Portugál-Német - Pessoas que realmente nao se misturam..

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : PortugálNémet

Témakör Szabad iràs - Napi élet

Cim
Pessoas que realmente nao se misturam..
Szöveg
Ajànlo daniielle
Nyelvröl forditàs: Portugál

Pessoas que realmente não se misturam..

Cim
Personen, die sich wirklich nicht vermischen..
Fordítás
Német

Forditva italo07 àltal
Forditando nyelve: Német

Personen, die sich wirklich nicht vermischen..
Validated by iamfromaustria - 21 Március 2008 23:40





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

17 Március 2008 17:39

babachiko
Hozzászólások száma: 11
"sich einmischen" würde ich durch "se meixam" übersetzen.

18 Március 2008 01:56

daniielle
Hozzászólások száma: 1
Pessoas que realmente não se misturam..

18 Március 2008 12:24

iamfromaustria
Hozzászólások száma: 1335
Daniielle, why do you want this translation to be checked by an admin? If you just want it to be changed from "nao" to "não", you can edit it yourself (I think) orelse, just post a message below the translation (as you already did it).