Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kireno-Kijerumani - Pessoas que realmente nao se misturam..
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Free writing - Daily life
Kichwa
Pessoas que realmente nao se misturam..
Nakala
Tafsiri iliombwa na
daniielle
Lugha ya kimaumbile: Kireno
Pessoas que realmente não se misturam..
Kichwa
Personen, die sich wirklich nicht vermischen..
Tafsiri
Kijerumani
Ilitafsiriwa na
italo07
Lugha inayolengwa: Kijerumani
Personen, die sich wirklich nicht vermischen..
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
iamfromaustria
- 21 Mechi 2008 23:40
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
17 Mechi 2008 17:39
babachiko
Idadi ya ujumbe: 11
"sich einmischen" würde ich durch "se meixam" übersetzen.
18 Mechi 2008 01:56
daniielle
Idadi ya ujumbe: 1
Pessoas que realmente não se misturam..
18 Mechi 2008 12:24
iamfromaustria
Idadi ya ujumbe: 1335
Daniielle, why do you want this translation to be checked by an admin? If you just want it to be changed from "nao" to "não", you can edit it yourself (I think) orelse, just post a message below the translation (as you already did it).