Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Török-Angol - gelemiyourm gulum goz yaslarim kurur diye...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : TörökAngolBrazíliai portugál

Cim
gelemiyourm gulum goz yaslarim kurur diye...
Szöveg
Ajànlo wal.maria
Nyelvröl forditàs: Török

gelemiyourm gulum goz yaslarim kurur diye korkuyorum
Magyaràzat a forditàshoz
gostaria d saber a traducao em portugues(brasil) e a traducao em ingles(americano)

Cim
I can't come to you
Fordítás
Angol

Forditva kfeto àltal
Forditando nyelve: Angol

I can't come to you, my rose; For fear of my tears drying.
Validated by dramati - 7 Àprilis 2008 00:11





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

5 Àprilis 2008 22:09

dramati
Hozzászólások száma: 972
diclexa...it is not enough to vote against something, you must write, in English, why you voted against it.

5 Àprilis 2008 23:37

mygunes
Hozzászólások száma: 221
Good job, kfeto.

5 Àprilis 2008 23:39

kfeto
Hozzászólások száma: 953
well thank you mygunes.
just now, you truly have become my gunes;-)

6 Àprilis 2008 00:18

mygunes
Hozzászólások száma: 221
You're welcome, kfeto.
I'm not your gunes , just ı like your translation. This is all.

6 Àprilis 2008 18:05

p0mmes_frites
Hozzászólások száma: 91
It may be better if it is "I fear that my tears would dry" instead of "for fear of my tears drying".