Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Spanyol-Angol - un beso suave

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : SpanyolAngol

Témakör Levél / Email

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
un beso suave
Szöveg
Ajànlo bengtsson
Nyelvröl forditàs: Spanyol

un beso suave

Cim
a soft kiss
Fordítás
Angol

Forditva goncin àltal
Forditando nyelve: Angol

a soft kiss
Validated by lilian canale - 15 Május 2008 19:35





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

15 Május 2008 18:30

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Hi Goncin,

"gentle" or "soft" would convey the original better.
"smooth" means "suave" in the sense of not having roughness or bumps or ridges or irregularities; you can use it for "skin"
"a smooth skin", but for a kiss it would be better using one of those suggestions above.