Übersetzung - Spanisch-Englisch - un beso suavemomentaner Status Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie Brief / Email Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung. | | | Herkunftssprache: Spanisch
un beso suave |
|
| | ÜbersetzungEnglisch Übersetzt von goncin | Zielsprache: Englisch
a soft kiss |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 15 Mai 2008 19:35
Letzte Beiträge | | | | | 15 Mai 2008 18:30 | | | Hi Goncin,
"gentle" or "soft" would convey the original better.
"smooth" means "suave" in the sense of not having roughness or bumps or ridges or irregularities; you can use it for "skin"
"a smooth skin", but for a kiss it would be better using one of those suggestions above. |
|
|