Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Spanisch-Englisch - un beso suave

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SpanischEnglisch

Kategorie Brief / Email

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
un beso suave
Text
Übermittelt von bengtsson
Herkunftssprache: Spanisch

un beso suave

Titel
a soft kiss
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von goncin
Zielsprache: Englisch

a soft kiss
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 15 Mai 2008 19:35





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

15 Mai 2008 18:30

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Hi Goncin,

"gentle" or "soft" would convey the original better.
"smooth" means "suave" in the sense of not having roughness or bumps or ridges or irregularities; you can use it for "skin"
"a smooth skin", but for a kiss it would be better using one of those suggestions above.