Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Angol-Török - Two factors contributed to an arm’s length...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : AngolTörök

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Two factors contributed to an arm’s length...
Szöveg
Ajànlo lade
Nyelvröl forditàs: Angol

Two factors contributed to an arm’s length (non-interfering) relationship between Ottoman Turkey and America in the 19th century.
Magyaràzat a forditàshoz
Two factors contributed to an arm’s length (non-interfering) relationship between Ottoman Turkey and America in the 19th century.

Cim
umarim begenilir..
Fordítás
Török

Forditva anti_ka àltal
Forditando nyelve: Török

19. yüzyılda Amerika ile Osmanlı Türkiyesi arasındaki mesafeli (birbirine karışmayan) ilişkiye iki unsur katkıda bulundu.
Magyaràzat a forditàshoz
bu seklide diye dusunuyorum..
Validated by handyy - 31 Január 2009 02:42





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

2 December 2008 23:41

handyy
Hozzászólások száma: 2118
Merhaba

"19. yüzyılda Amerika ile Osmanlı Türkiyesi arasındaki MESAFELİ (BİRBİRİNE KARIŞMAYAN) ilişkiye iki unsur katkıda bulundu."

desek nasılolur sence?