Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Holland-Spanyol - jij bent zo knap. ik hoop je snel eens beter te...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : HollandSpanyol

Témakör Költészet

Cim
jij bent zo knap. ik hoop je snel eens beter te...
Szöveg
Ajànlo ronnycapon
Nyelvröl forditàs: Holland

jij bent zo knap.
ik hoop je snel eens beter te leren kennen.

Cim
Eres tan lindo.
Fordítás
Spanyol

Forditva italo07 àltal
Forditando nyelve: Spanyol

Eres tan lindo.
Espero pronto poder conocerte mejor.
Validated by lilian canale - 4 November 2008 15:46





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

3 November 2008 17:06

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Hola Salvo,

ese "pronto una vez" no combina.
¿Podría ser "por lo menos una vez"?

"Espero poder verte por lo menos una vez para conocerte"

3 November 2008 17:09

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Además creo que es más posible que sea:
"Eres tan lindo"

3 November 2008 17:19

italo07
Hozzászólások száma: 1474
Adónde va puesto el adverbo? hehe

"eens" es una partícula expletiva.

3 November 2008 17:24

italo07
Hozzászólások száma: 1474
Se puede decir también "Espero conocerte pronto mejor."?

En el original es así.

3 November 2008 17:37

italo07
Hozzászólások száma: 1474
olvidé CC

CC: lilian canale