Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Olandų-Ispanų - jij bent zo knap. ik hoop je snel eens beter te...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Poetinė kūryba
Pavadinimas
jij bent zo knap. ik hoop je snel eens beter te...
Tekstas
Pateikta
ronnycapon
Originalo kalba: Olandų
jij bent zo knap.
ik hoop je snel eens beter te leren kennen.
Pavadinimas
Eres tan lindo.
Vertimas
Ispanų
Išvertė
italo07
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų
Eres tan lindo.
Espero pronto poder conocerte mejor.
Validated by
lilian canale
- 4 lapkritis 2008 15:46
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
3 lapkritis 2008 17:06
lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hola Salvo,
ese "pronto una vez" no combina.
¿PodrÃa ser "por lo menos una vez"?
"Espero poder verte por lo menos una vez para conocerte"
3 lapkritis 2008 17:09
lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Además creo que es más posible que sea:
"Eres tan lindo"
3 lapkritis 2008 17:19
italo07
Žinučių kiekis: 1474
Adónde va puesto el adverbo? hehe
"eens" es una partÃcula expletiva.
3 lapkritis 2008 17:24
italo07
Žinučių kiekis: 1474
Se puede decir también "Espero conocerte pronto mejor."?
En el original es asÃ.
3 lapkritis 2008 17:37
italo07
Žinučių kiekis: 1474
olvidé CC
CC:
lilian canale