Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Hollendskt-Spanskt - jij bent zo knap. ik hoop je snel eens beter te...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: HollendsktSpanskt

Bólkur Yrking

Heiti
jij bent zo knap. ik hoop je snel eens beter te...
Tekstur
Framborið av ronnycapon
Uppruna mál: Hollendskt

jij bent zo knap.
ik hoop je snel eens beter te leren kennen.

Heiti
Eres tan lindo.
Umseting
Spanskt

Umsett av italo07
Ynskt mál: Spanskt

Eres tan lindo.
Espero pronto poder conocerte mejor.
Góðkent av lilian canale - 4 November 2008 15:46





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

3 November 2008 17:06

lilian canale
Tal av boðum: 14972
Hola Salvo,

ese "pronto una vez" no combina.
¿Podría ser "por lo menos una vez"?

"Espero poder verte por lo menos una vez para conocerte"

3 November 2008 17:09

lilian canale
Tal av boðum: 14972
Además creo que es más posible que sea:
"Eres tan lindo"

3 November 2008 17:19

italo07
Tal av boðum: 1474
Adónde va puesto el adverbo? hehe

"eens" es una partícula expletiva.

3 November 2008 17:24

italo07
Tal av boðum: 1474
Se puede decir también "Espero conocerte pronto mejor."?

En el original es así.

3 November 2008 17:37

italo07
Tal av boðum: 1474
olvidé CC

CC: lilian canale