Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Olasz-Lengyel - "" Ma secondo te č meglio amare o ...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : OlaszTörökLengyel

Témakör Gondolatok

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
"" Ma secondo te č meglio amare o ...
Szöveg
Ajànlo b4ever
Nyelvröl forditàs: Olasz

"" Ma secondo te č meglio amare o essere amati?"[...] "Non esiste solo il bianco e il nero o la solucione estrema.C'č anche l'amore felice!""
Magyaràzat a forditàshoz
Changed to italian / meaning only

Cim
ale według ciebie lepiej jest kochać czy...
Fordítás
Lengyel

Forditva agnesepm àltal
Forditando nyelve: Lengyel

Ale według ciebie lepiej jest kochać czy być kochanym? [...]Nie istnieje tylko białe i czarne lub ekstremalne rozwiązanie. Jest też szczęśliwa milość.
Validated by Edyta223 - 25 Január 2009 21:34





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

5 Január 2009 21:03

Edyta223
Hozzászólások száma: 787
I tutaj również proszę o poprawienie wszystkich liter na polskie.