Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Ranska-Turkki - Çeviri
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
Çeviri
Teksti
Lähettäjä
cakmaktas
Alkuperäinen kieli: Ranska
Nos chemins se sont croisés.Nos yeux se sont accrochés.Ton sourire est devenu mon soleil.Ta tendresse une grande merveille
Huomioita käännöksestä
Fransızcadan türkçeye çeviri
Otsikko
Yollarımız
Käännös
Turkki
Kääntäjä
44hazal44
Kohdekieli: Turkki
Yollarımız kesişti. Gözlerimiz birbirine takıldı. Gülüşün güneşim oldu. Şefkatin büyük bir mucize.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
handyy
- 28 Tammikuu 2009 00:36
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
26 Tammikuu 2009 02:08
handyy
Viestien lukumäärä: 2118
Mrb Hazal,
"büyük bir harika" yerine "çok harika" gibi birşey diyebilir miyiz acaba?
26 Tammikuu 2009 16:57
44hazal44
Viestien lukumäärä: 1148
Merhaba handyy,
Bence diyemeyiz çünkü ''merveille'' yani ''harika'' burda bir isim, bu yüzden ''büyük bir harika'' olarak çevrilir.
26 Tammikuu 2009 23:01
handyy
Viestien lukumäärä: 2118
Anladım ama ben "harika"yı değiştirelim demiyorum zaten; "büyük"ü değiştirelim diyorum
26 Tammikuu 2009 23:13
turkishmiss
Viestien lukumäärä: 2132
The French text says :
your tenderness is a big marvel
27 Tammikuu 2009 01:09
handyy
Viestien lukumäärä: 2118
Ah, thank you Miss. Then, we can say "Şefkatin büyük bir mucize.". What do you say?
27 Tammikuu 2009 01:11
turkishmiss
Viestien lukumäärä: 2132
Yes, you are right.
27 Tammikuu 2009 16:38
44hazal44
Viestien lukumäärä: 1148
Tamam, ''harika''yı ''mucize'' ile değiştiriyorum.