Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Portugisisk-Tysk - estou a tratar da minha legalização e estou a...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: PortugisiskTysk

Kategori Tanker - Kærlighed / Venskab

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
estou a tratar da minha legalização e estou a...
Tekst
Tilmeldt af babalu
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk

estou a tratar da minha legalização e estou a trabalhar. adoro voce...

Titel
Ich beschäftige mich
Oversættelse
Tysk

Oversat af HansHeineken
Sproget, der skal oversættes til: Tysk

Ich beschäftige mich mit meine Aufenthaltsbewilligung und ich arbeite gerade. Ich habe dich gern.
Senest valideret eller redigeret af Bhatarsaigh - 24 April 2008 21:20





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

7 April 2008 22:22

Bhatarsaigh
Antal indlæg: 253
Hans: Sicher, dass "Legalisierung" das richtige Wort im Deutschen ist? Was ist damit gemeint?

7 April 2008 22:31

babalu
Antal indlæg: 2
ich denke es ist die aufenthaltsbewilligung gemeint

8 April 2008 07:09

HansHeineken
Antal indlæg: 63
"Aufenthaltsbewilligung" babalu? Ich weiß nicht was "minha legalização" kann sein, es gibt viele Möglichkeiten...

16 April 2008 22:26

Bhatarsaigh
Antal indlæg: 253
Vielleicht hat jemand ne Idee. Ich start mal die Umfrae.