Tradução - Português europeu-Alemão - estou a tratar da minha legalização e estou a...Estado atual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria Pensamentos - Amor / Amizade A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | estou a tratar da minha legalização e estou a... | | Idioma de origem: Português europeu
estou a tratar da minha legalização e estou a trabalhar. adoro voce... |
|
| | | Idioma alvo: Alemão
Ich beschäftige mich mit meine Aufenthaltsbewilligung und ich arbeite gerade. Ich habe dich gern. |
|
Último validado ou editado por Bhatarsaigh - 24 Abril 2008 21:20
Últimas Mensagens | | | | | 7 Abril 2008 22:22 | | | Hans: Sicher, dass "Legalisierung" das richtige Wort im Deutschen ist? Was ist damit gemeint? | | | 7 Abril 2008 22:31 | | | ich denke es ist die aufenthaltsbewilligung gemeint | | | 8 Abril 2008 07:09 | | | "Aufenthaltsbewilligung" babalu? Ich weiß nicht was "minha legalização" kann sein, es gibt viele Möglichkeiten... | | | 16 Abril 2008 22:26 | | | Vielleicht hat jemand ne Idee. Ich start mal die Umfrae. |
|
|