Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Spansk-Tyrkisk - hola nene espero que estes bien ...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Sætning - Kærlighed / Venskab
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
hola nene espero que estes bien ...
Tekst
Tilmeldt af
remonte
Sprog, der skal oversættes fra: Spansk
hola nene espero que estes bien quiero tu numero por fa para que nos veamos besos chao
Bemærkninger til oversættelsen
bana bı arkadas yolladı kolombıyalı bı arkadas anlamıorum lutfen yardımcı olun
Titel
Selam bebeÄŸim, umarim iyisindir...
Oversættelse
Tyrkisk
Oversat af
turkishmiss
Sproget, der skal oversættes til: Tyrkisk
Selam bebeğim, umarim iyisindir, görüşebilmemiz için, numaranı ver lütfen. Öpücükler,hoşçakal.
Senest valideret eller redigeret af
FIGEN KIRCI
- 25 September 2008 13:02
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
24 September 2008 15:23
FIGEN KIRCI
Antal indlæg: 2543
miss,
does the 2nd part means '...please gıve me your number, so we could keep in touch.' ?
If your answer is 'yes', then the transl should be:'..görüşebilmemiz için, numaranı ver, lütfen!'
hugs
24 September 2008 15:28
turkishmiss
Antal indlæg: 2132
Hi Figen,
give me you number please for we see each other.
24 September 2008 16:05
FIGEN KIRCI
Antal indlæg: 2543
ok, it should be:'..görüşebilmemiz için, numaranı ver, lütfen!'
24 September 2008 16:08
turkishmiss
Antal indlæg: 2132
ooops Figen, A little mistake in my bridge it's :
I want
your number please for we see each other
25 September 2008 04:34
evet
Antal indlæg: 1
meu amor, eu penso em você todas as horas. gostei de você desde a primeira vez que te conheci. sei que não falamos o mesmo idioma, mas o mais importante é que a cada dia que passa, gostamos mais um do outro.
25 September 2008 05:08
casper tavernello
Antal indlæg: 5057
Evet: por que você postou esse texto nos comentários sobre esta tradução?
CC:
evet