Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Espanhol-Turco - hola nene espero que estes bien ...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Frase - Amor / Amizade
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
hola nene espero que estes bien ...
Texto
Enviado por
remonte
Idioma de origem: Espanhol
hola nene espero que estes bien quiero tu numero por fa para que nos veamos besos chao
Notas sobre a tradução
bana bı arkadas yolladı kolombıyalı bı arkadas anlamıorum lutfen yardımcı olun
Título
Selam bebeÄŸim, umarim iyisindir...
Tradução
Turco
Traduzido por
turkishmiss
Idioma alvo: Turco
Selam bebeğim, umarim iyisindir, görüşebilmemiz için, numaranı ver lütfen. Öpücükler,hoşçakal.
Último validado ou editado por
FIGEN KIRCI
- 25 Setembro 2008 13:02
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
24 Setembro 2008 15:23
FIGEN KIRCI
Número de Mensagens: 2543
miss,
does the 2nd part means '...please gıve me your number, so we could keep in touch.' ?
If your answer is 'yes', then the transl should be:'..görüşebilmemiz için, numaranı ver, lütfen!'
hugs
24 Setembro 2008 15:28
turkishmiss
Número de Mensagens: 2132
Hi Figen,
give me you number please for we see each other.
24 Setembro 2008 16:05
FIGEN KIRCI
Número de Mensagens: 2543
ok, it should be:'..görüşebilmemiz için, numaranı ver, lütfen!'
24 Setembro 2008 16:08
turkishmiss
Número de Mensagens: 2132
ooops Figen, A little mistake in my bridge it's :
I want
your number please for we see each other
25 Setembro 2008 04:34
evet
Número de Mensagens: 1
meu amor, eu penso em você todas as horas. gostei de você desde a primeira vez que te conheci. sei que não falamos o mesmo idioma, mas o mais importante é que a cada dia que passa, gostamos mais um do outro.
25 Setembro 2008 05:08
casper tavernello
Número de Mensagens: 5057
Evet: por que você postou esse texto nos comentários sobre esta tradução?
CC:
evet