Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oprindelig tekst - Spansk - Espero que no sean hackers

Aktuel statusOprindelig tekst
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: SpanskTyrkisk

Kategori Chat

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Espero que no sean hackers
Tekst der skal oversættes
Tilmeldt af bsrclkts
Sprog, der skal oversættes fra: Spansk

Espero que no sean hackers
Senest redigeret af lilian canale - 26 Juni 2009 00:18





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

26 Juni 2009 00:34

gamine
Antal indlæg: 4611
Isn't "hackers" an English word, please,

CC: lilian canale

26 Juni 2009 09:43

Francky5591
Antal indlæg: 12396
I submitted it to the google translator and obtained "piratas informáticos", which doesn't mean it's the way Spanish people call "hackers".

In French this word "hackers" is currently used, although "pirates informatiques" is also understandable (and used as well)


26 Juni 2009 15:37

Sweet Dreams
Antal indlæg: 2202
I don't know in Spanish, but in Portuguese we use the two words. "Piratas informáticos" and "hackers".