Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Norsk-Engelsk - Don't know what it's about
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Titel
Don't know what it's about
Tekst
Tilmeldt af
Framrasel
Sprog, der skal oversættes fra: Norsk
Du har aldri fortjent min kjærlighed, jeg vil drikke og hilse solen alene i stillheten igen.
Titel
You've never deserved my love, I will drink and greet the sun alone in the silence again.
Oversættelse
Engelsk
Oversat af
pias
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk
You've never deserved my love, I will drink and greet the sun alone in the silence again.
Senest valideret eller redigeret af
lilian canale
- 31 December 2009 17:27
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
28 December 2009 20:33
Framrasel
Antal indlæg: 6
Oh I've just realized that I wrote the wrong text. :/ It had to be:
"Du fortjente vin tunet, er den din."
28 December 2009 20:54
pias
Antal indlæg: 8113
OK... but I don't think we can change this one. You have to do a
new request
for that text.
29 December 2009 06:27
jairhaas
Antal indlæg: 261
The translation is literally correct, but the English seems a bit ackward. Maybe: "once again alone in silence"?
29 December 2009 06:36
pias
Antal indlæg: 8113
Sure, if that's better jairhaas. My English isn't perfect. Your decision Lilian.