Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 挪威语-英语 - Don't know what it's about

当前状态翻译
本文可用以下语言: 挪威语英语

标题
Don't know what it's about
正文
提交 Framrasel
源语言: 挪威语

Du har aldri fortjent min kjærlighed, jeg vil drikke og hilse solen alene i stillheten igen.

标题
You've never deserved my love, I will drink and greet the sun alone in the silence again.
翻译
英语

翻译 pias
目的语言: 英语

You've never deserved my love, I will drink and greet the sun alone in the silence again.
lilian canale认可或编辑 - 2009年 十二月 31日 17:27





最近发帖

作者
帖子

2009年 十二月 28日 20:33

Framrasel
文章总计: 6
Oh I've just realized that I wrote the wrong text. :/ It had to be:
"Du fortjente vin tunet, er den din."

2009年 十二月 28日 20:54

pias
文章总计: 8114
OK... but I don't think we can change this one. You have to do a new request for that text.

2009年 十二月 29日 06:27

jairhaas
文章总计: 261
The translation is literally correct, but the English seems a bit ackward. Maybe: "once again alone in silence"?

2009年 十二月 29日 06:36

pias
文章总计: 8114
Sure, if that's better jairhaas. My English isn't perfect. Your decision Lilian.