Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Norska-Engelska - Don't know what it's about

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: NorskaEngelska

Titel
Don't know what it's about
Text
Tillagd av Framrasel
Källspråk: Norska

Du har aldri fortjent min kjærlighed, jeg vil drikke og hilse solen alene i stillheten igen.

Titel
You've never deserved my love, I will drink and greet the sun alone in the silence again.
Översättning
Engelska

Översatt av pias
Språket som det ska översättas till: Engelska

You've never deserved my love, I will drink and greet the sun alone in the silence again.
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 31 December 2009 17:27





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

28 December 2009 20:33

Framrasel
Antal inlägg: 6
Oh I've just realized that I wrote the wrong text. :/ It had to be:
"Du fortjente vin tunet, er den din."

28 December 2009 20:54

pias
Antal inlägg: 8113
OK... but I don't think we can change this one. You have to do a new request for that text.

29 December 2009 06:27

jairhaas
Antal inlägg: 261
The translation is literally correct, but the English seems a bit ackward. Maybe: "once again alone in silence"?

29 December 2009 06:36

pias
Antal inlägg: 8113
Sure, if that's better jairhaas. My English isn't perfect. Your decision Lilian.