Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Finska-Svenska - on vain hemmetin huonoa onnea kaikessa nyt
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Vardaglig
Denna textöversättning avser
Endast Betydelsen
.
Titel
on vain hemmetin huonoa onnea kaikessa nyt
Text
Tillagd av
mariaeklund
Källspråk: Finska
on vain hemmetin huonoa onnea kaikessa nyt
Anmärkningar avseende översättningen
Texten korr. "kaikesta" --> "kaikessa". / pias 090203
Titel
är bara attans otur i allt nu
Översättning
Svenska
Översatt av
minna06
Språket som det ska översättas till: Svenska
är bara attans otur i allt nu
Senast granskad eller redigerad av
pias
- 4 Februari 2009 08:56
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
1 Februari 2009 17:30
pias
Antal inlägg: 8113
Hej minna06,
detta låter lite krystat ...tror du att man skulle kunna skriva: "är bara attans otur i allt nu" i stället?
Original: "är bara attans dålig lycka i allt nu".
2 Februari 2009 22:49
pias
Antal inlägg: 8113
Minna,
eftersom du inte svarar, så gör jag den lilla ändringen och sätter igång en omröstning sedan.
3 Februari 2009 20:15
soitim
Antal inlägg: 26
Den finska satsen innehåller ett språkfel. Man kan inte säga "huonoa onnea KAIKESTA". Man bör säga "huonoa onnea KAIKESSA". Är "attans" för lindrig för "hemmetin"?
3 Februari 2009 20:21
tintti
Antal inlägg: 7
Onko "attan" sama kuin "hemmetin"? Lisäksi "huonoa onnea kaikesta" ei ole oikein suomeksi. "Huonoa onnea kaikessa" tulisi sanoa.
3 Februari 2009 20:34
pias
Antal inlägg: 8113
Tack för era inlägg, jag korrigerade den finska källtexten. Funderar på om "helsikes" är ett bättre ord här.
CC:
soitim
tintti
4 Februari 2009 08:56
pias
Antal inlägg: 8113
Jag godkänner denna nu, då omröstningen ser positiv ut.