Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Danska-Latin - Kun en tÃ¥be frygter ikke haven

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: DanskaLatin

Kategori Uttryck - Humor

Titel
Kun en tåbe frygter ikke haven
Text
Tillagd av DRIXEN
Källspråk: Danska

Kun en tåbe frygter ikke haven

Titel
Stultus solus hortum istum non timet.
Översättning
Latin

Översatt av Aneta B.
Språket som det ska översättas till: Latin

Stultus solus hortum istum non timet.
Anmärkningar avseende översättningen
Bridge by gamine "Only a fool doesn't fear the garden".
Senast granskad eller redigerad av Efylove - 27 Juni 2011 21:02





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

26 Maj 2011 11:36

gamine
Antal inlägg: 4611
Hej DRIXEN. Et lille spørgsmål.
Mener du "haven" eller "havet".
MVH.

26 Maj 2011 22:43

DRIXEN
Antal inlägg: 1
Hej Gamine , jeg mente : "haven" - en talemåde til alle haveejere og for at lave lidt sjov med det gamle udtryk : "Kun en tåbe frygter ikke havet", venligst DRIXEN

27 Maj 2011 01:04

gamine
Antal inlägg: 4611
Tusind tak for dit svar, DRIXEN. Je var lidt usikker netop fordi jeg kender den med havet. Jeg frisætter den til oversættelse.
MVH