Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



10Oversettelse - Tyrkisk-Engelsk - sen olmazsan hayatımda bende olmam.seni kalbimde...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskEngelsk

Kategori Utrykk - Kjærlighet / Vennskap

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
sen olmazsan hayatımda bende olmam.seni kalbimde...
Tekst
Skrevet av aykutfulya
Kildespråk: Tyrkisk

sen olmazsan hayatımda bende olmam.seni kalbimde beynimde kanımda düşlerimde heranımda yaşıyorum.benimle evlenirmisin bebeğim
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
yok

Tittel
If you are not in my life
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av fatosceylin
Språket det skal oversettes til: Engelsk

If you are not in my life, I can't live either. I have you in my heart, my brain, my blood, my dreams and in my every second. Will you marry me, my baby?
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 18 November 2008 12:29





Siste Innlegg

Av
Innlegg

17 November 2008 19:00

merdogan
Antall Innlegg: 3769
Will you marry me, my baby ?

18 November 2008 07:37

serba
Antall Innlegg: 655
will you marry me my baby?

bebeÄŸim - is missing

18 November 2008 07:51

fatosceylin
Antall Innlegg: 12
you're right.

18 November 2008 07:53

casper tavernello
Antall Innlegg: 5057
fatosceylin: when someone points an error, you must edit you translation.