Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Turqisht-Anglisht - sen olmazsan hayatımda bende olmam.seni kalbimde...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Shprehje - Dashuri / Miqësi
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
sen olmazsan hayatımda bende olmam.seni kalbimde...
Tekst
Prezantuar nga
aykutfulya
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht
sen olmazsan hayatımda bende olmam.seni kalbimde beynimde kanımda düşlerimde heranımda yaşıyorum.benimle evlenirmisin bebeğim
Vërejtje rreth përkthimit
yok
Titull
If you are not in my life
Përkthime
Anglisht
Perkthyer nga
fatosceylin
Përkthe në: Anglisht
If you are not in my life, I can't live either. I have you in my heart, my brain, my blood, my dreams and in my every second. Will you marry me, my baby?
U vleresua ose u publikua se fundi nga
lilian canale
- 18 Nëntor 2008 12:29
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
17 Nëntor 2008 19:00
merdogan
Numri i postimeve: 3769
Will you marry me, my baby ?
18 Nëntor 2008 07:37
serba
Numri i postimeve: 655
will you marry me my baby?
bebeÄŸim - is missing
18 Nëntor 2008 07:51
fatosceylin
Numri i postimeve: 12
you're right.
18 Nëntor 2008 07:53
casper tavernello
Numri i postimeve: 5057
fatosceylin: when someone points an error, you must edit you translation.