Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



10Përkthime - Turqisht-Anglisht - sen olmazsan hayatımda bende olmam.seni kalbimde...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglisht

Kategori Shprehje - Dashuri / Miqësi

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
sen olmazsan hayatımda bende olmam.seni kalbimde...
Tekst
Prezantuar nga aykutfulya
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

sen olmazsan hayatımda bende olmam.seni kalbimde beynimde kanımda düşlerimde heranımda yaşıyorum.benimle evlenirmisin bebeğim
Vërejtje rreth përkthimit
yok

Titull
If you are not in my life
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga fatosceylin
Përkthe në: Anglisht

If you are not in my life, I can't live either. I have you in my heart, my brain, my blood, my dreams and in my every second. Will you marry me, my baby?
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 18 Nëntor 2008 12:29





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

17 Nëntor 2008 19:00

merdogan
Numri i postimeve: 3769
Will you marry me, my baby ?

18 Nëntor 2008 07:37

serba
Numri i postimeve: 655
will you marry me my baby?

bebeÄŸim - is missing

18 Nëntor 2008 07:51

fatosceylin
Numri i postimeve: 12
you're right.

18 Nëntor 2008 07:53

casper tavernello
Numri i postimeve: 5057
fatosceylin: when someone points an error, you must edit you translation.