Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



10Vertimas - Turkų-Anglų - sen olmazsan hayatımda bende olmam.seni kalbimde...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglų

Kategorija Išsireiškimai - Meilė / Draugystė

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
sen olmazsan hayatımda bende olmam.seni kalbimde...
Tekstas
Pateikta aykutfulya
Originalo kalba: Turkų

sen olmazsan hayatımda bende olmam.seni kalbimde beynimde kanımda düşlerimde heranımda yaşıyorum.benimle evlenirmisin bebeğim
Pastabos apie vertimą
yok

Pavadinimas
If you are not in my life
Vertimas
Anglų

Išvertė fatosceylin
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

If you are not in my life, I can't live either. I have you in my heart, my brain, my blood, my dreams and in my every second. Will you marry me, my baby?
Validated by lilian canale - 18 lapkritis 2008 12:29





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

17 lapkritis 2008 19:00

merdogan
Žinučių kiekis: 3769
Will you marry me, my baby ?

18 lapkritis 2008 07:37

serba
Žinučių kiekis: 655
will you marry me my baby?

bebeÄŸim - is missing

18 lapkritis 2008 07:51

fatosceylin
Žinučių kiekis: 12
you're right.

18 lapkritis 2008 07:53

casper tavernello
Žinučių kiekis: 5057
fatosceylin: when someone points an error, you must edit you translation.