Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Turc-Anglais - sen olmazsan hayatımda bende olmam.seni kalbimde...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Expression - Amour / Amitié
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
sen olmazsan hayatımda bende olmam.seni kalbimde...
Texte
Proposé par
aykutfulya
Langue de départ: Turc
sen olmazsan hayatımda bende olmam.seni kalbimde beynimde kanımda düşlerimde heranımda yaşıyorum.benimle evlenirmisin bebeğim
Commentaires pour la traduction
yok
Titre
If you are not in my life
Traduction
Anglais
Traduit par
fatosceylin
Langue d'arrivée: Anglais
If you are not in my life, I can't live either. I have you in my heart, my brain, my blood, my dreams and in my every second. Will you marry me, my baby?
Dernière édition ou validation par
lilian canale
- 18 Novembre 2008 12:29
Derniers messages
Auteur
Message
17 Novembre 2008 19:00
merdogan
Nombre de messages: 3769
Will you marry me, my baby ?
18 Novembre 2008 07:37
serba
Nombre de messages: 655
will you marry me my baby?
bebeÄŸim - is missing
18 Novembre 2008 07:51
fatosceylin
Nombre de messages: 12
you're right.
18 Novembre 2008 07:53
casper tavernello
Nombre de messages: 5057
fatosceylin: when someone points an error, you must edit you translation.