Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Svensk-Spansk - Du får mitt hjärta att vilja slå snabbare. Puss...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SvenskEngelskSpansk

Tittel
Du får mitt hjärta att vilja slå snabbare. Puss...
Tekst
Skrevet av Matsahlberg
Kildespråk: Svensk

Du får mitt hjärta att vilja slå snabbare. Puss puss

Tittel
Haces mi corazón latir más rápido. Beso, beso.
Oversettelse
Spansk

Oversatt av lilian canale
Språket det skal oversettes til: Spansk

Haces mi corazón latir más rápido. Beso, beso.
Senest vurdert og redigert av Isildur__ - 19 Mai 2009 13:00





Siste Innlegg

Av
Innlegg

19 Mai 2009 01:13

italian-angel
Antall Innlegg: 1
I think it would be more accurate to say "haces que mi corazon lata mas rapido. Beso, beso."

19 Mai 2009 01:41

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Hola italian-angel,
¿Por qué te parece que tu traducción sería más exacta? (y sin ningún acento)

CC: italian-angel