Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Szwedzki-Hiszpański - Du fÃ¥r mitt hjärta att vilja slÃ¥ snabbare. Puss...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: SzwedzkiAngielskiHiszpański

Tytuł
Du får mitt hjärta att vilja slå snabbare. Puss...
Tekst
Wprowadzone przez Matsahlberg
Język źródłowy: Szwedzki

Du får mitt hjärta att vilja slå snabbare. Puss puss

Tytuł
Haces mi corazón latir más rápido. Beso, beso.
Tłumaczenie
Hiszpański

Tłumaczone przez lilian canale
Język docelowy: Hiszpański

Haces mi corazón latir más rápido. Beso, beso.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Isildur__ - 19 Maj 2009 13:00





Ostatni Post

Autor
Post

19 Maj 2009 01:13

italian-angel
Liczba postów: 1
I think it would be more accurate to say "haces que mi corazon lata mas rapido. Beso, beso."

19 Maj 2009 01:41

lilian canale
Liczba postów: 14972
Hola italian-angel,
¿Por qué te parece que tu traducción sería más exacta? (y sin ningún acento)

CC: italian-angel