Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Svenskt-Spanskt - Du får mitt hjärta att vilja slå snabbare. Puss...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: SvensktEnsktSpanskt

Heiti
Du får mitt hjärta att vilja slå snabbare. Puss...
Tekstur
Framborið av Matsahlberg
Uppruna mál: Svenskt

Du får mitt hjärta att vilja slå snabbare. Puss puss

Heiti
Haces mi corazón latir más rápido. Beso, beso.
Umseting
Spanskt

Umsett av lilian canale
Ynskt mál: Spanskt

Haces mi corazón latir más rápido. Beso, beso.
Góðkent av Isildur__ - 19 Mai 2009 13:00





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

19 Mai 2009 01:13

italian-angel
Tal av boðum: 1
I think it would be more accurate to say "haces que mi corazon lata mas rapido. Beso, beso."

19 Mai 2009 01:41

lilian canale
Tal av boðum: 14972
Hola italian-angel,
¿Por qué te parece que tu traducción sería más exacta? (y sin ningún acento)

CC: italian-angel