Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Turqisht-Anglisht - Ä°NSAN KAYNAKLARI YÖNETÄ°MÄ°NÄ°N ETKÄ°NLİĞİNÄ°N...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Shkencë
Titull
İNSAN KAYNAKLARI YÖNETİMİNİN ETKİNLİĞİNİN...
Tekst
Prezantuar nga
edurmus
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht
İNSAN KAYNAKLARI YÖNETİMİNİN ETKİNLİĞİNİN SAĞLANMASINDA BİR ARAÇ OLARAK KURUMSAL KAYNAK PLANLAMASI
Vërejtje rreth përkthimit
YÃœKSEK LÄ°SANS TEZ ADIDIR
Titull
enterprise resource planning
Përkthime
Anglisht
Perkthyer nga
shirakahn
Përkthe në: Anglisht
ENTERPRISE RESOURCE PLANNING AS A TOOL TO GAIN EFFICIENCY IN HUMAN RESOURCES MANAGEMENT
Vërejtje rreth përkthimit
"AS" yerine ":" kullansanız da olur hatta daha iyi olabilir
Una Smith (evaluator) changed IMPLEMENT to TOOL and OBTAIN to GAIN. Efficiency is an ideal, hence not obtainable.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
samanthalee
- 4 Qershor 2007 02:13
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
1 Qershor 2007 18:29
annabell_lee
Numri i postimeve: 41
to obtain efficiency "in" human resources management olmalı diye düşünüyorum.
2 Qershor 2007 07:19
shirakahn
Numri i postimeve: 12
kesinlikle haklısın
3 Qershor 2007 14:46
webken
Numri i postimeve: 11
as a tool "for" gaining daha iyi olur bence..
3 Qershor 2007 19:54
edurmus
Numri i postimeve: 1
DeÄŸerli Ãœyeler,
İletmiş olduğunuz cevaplar için hepinize teşekkür ederim. Sizlerden gelen geribildirimler doğrultusunda çeviriyi tamamladım.
Tekrar teşekkür ederim.