Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turkish-English - İNSAN KAYNAKLARI YÖNETİMİNİN ETKİNLİĞİNİN...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurkishEnglish

Category Science

Title
İNSAN KAYNAKLARI YÖNETİMİNİN ETKİNLİĞİNİN...
Text
Submitted by edurmus
Source language: Turkish

İNSAN KAYNAKLARI YÖNETİMİNİN ETKİNLİĞİNİN SAĞLANMASINDA BİR ARAÇ OLARAK KURUMSAL KAYNAK PLANLAMASI
Remarks about the translation
YÃœKSEK LÄ°SANS TEZ ADIDIR

Title
enterprise resource planning
Translation
English

Translated by shirakahn
Target language: English

ENTERPRISE RESOURCE PLANNING AS A TOOL TO GAIN EFFICIENCY IN HUMAN RESOURCES MANAGEMENT
Remarks about the translation
"AS" yerine ":" kullansanız da olur hatta daha iyi olabilir

Una Smith (evaluator) changed IMPLEMENT to TOOL and OBTAIN to GAIN. Efficiency is an ideal, hence not obtainable.
Last validated or edited by samanthalee - 4 June 2007 02:13





Latest messages

Author
Message

1 June 2007 18:29

annabell_lee
Number of messages: 41
to obtain efficiency "in" human resources management olmalı diye düşünüyorum.

2 June 2007 07:19

shirakahn
Number of messages: 12
kesinlikle haklısın

3 June 2007 14:46

webken
Number of messages: 11
as a tool "for" gaining daha iyi olur bence..

3 June 2007 19:54

edurmus
Number of messages: 1
DeÄŸerli Ãœyeler,

İletmiş olduğunuz cevaplar için hepinize teşekkür ederim. Sizlerden gelen geribildirimler doğrultusunda çeviriyi tamamladım.
Tekrar teşekkür ederim.