Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - तुर्केली-अंग्रेजी - Ä°NSAN KAYNAKLARI YÖNETÄ°MÄ°NÄ°N ETKÄ°NLİĞİNÄ°N...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीअंग्रेजी

Category Science

शीर्षक
İNSAN KAYNAKLARI YÖNETİMİNİN ETKİNLİĞİNİN...
हरफ
edurmusद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

İNSAN KAYNAKLARI YÖNETİMİNİN ETKİNLİĞİNİN SAĞLANMASINDA BİR ARAÇ OLARAK KURUMSAL KAYNAK PLANLAMASI
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
YÃœKSEK LÄ°SANS TEZ ADIDIR

शीर्षक
enterprise resource planning
अनुबाद
अंग्रेजी

shirakahnद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

ENTERPRISE RESOURCE PLANNING AS A TOOL TO GAIN EFFICIENCY IN HUMAN RESOURCES MANAGEMENT
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
"AS" yerine ":" kullansanız da olur hatta daha iyi olabilir

Una Smith (evaluator) changed IMPLEMENT to TOOL and OBTAIN to GAIN. Efficiency is an ideal, hence not obtainable.
Validated by samanthalee - 2007年 जुन 4日 02:13





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2007年 जुन 1日 18:29

annabell_lee
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 41
to obtain efficiency "in" human resources management olmalı diye düşünüyorum.

2007年 जुन 2日 07:19

shirakahn
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12
kesinlikle haklısın

2007年 जुन 3日 14:46

webken
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 11
as a tool "for" gaining daha iyi olur bence..

2007年 जुन 3日 19:54

edurmus
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1
DeÄŸerli Ãœyeler,

İletmiş olduğunuz cevaplar için hepinize teşekkür ederim. Sizlerden gelen geribildirimler doğrultusunda çeviriyi tamamladım.
Tekrar teşekkür ederim.