Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Anglų - Ä°NSAN KAYNAKLARI YÖNETÄ°MÄ°NÄ°N ETKÄ°NLİĞİNÄ°N...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglų

Kategorija Mokslas

Pavadinimas
İNSAN KAYNAKLARI YÖNETİMİNİN ETKİNLİĞİNİN...
Tekstas
Pateikta edurmus
Originalo kalba: Turkų

İNSAN KAYNAKLARI YÖNETİMİNİN ETKİNLİĞİNİN SAĞLANMASINDA BİR ARAÇ OLARAK KURUMSAL KAYNAK PLANLAMASI
Pastabos apie vertimą
YÃœKSEK LÄ°SANS TEZ ADIDIR

Pavadinimas
enterprise resource planning
Vertimas
Anglų

Išvertė shirakahn
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

ENTERPRISE RESOURCE PLANNING AS A TOOL TO GAIN EFFICIENCY IN HUMAN RESOURCES MANAGEMENT
Pastabos apie vertimą
"AS" yerine ":" kullansanız da olur hatta daha iyi olabilir

Una Smith (evaluator) changed IMPLEMENT to TOOL and OBTAIN to GAIN. Efficiency is an ideal, hence not obtainable.
Validated by samanthalee - 4 birželis 2007 02:13





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

1 birželis 2007 18:29

annabell_lee
Žinučių kiekis: 41
to obtain efficiency "in" human resources management olmalı diye düşünüyorum.

2 birželis 2007 07:19

shirakahn
Žinučių kiekis: 12
kesinlikle haklısın

3 birželis 2007 14:46

webken
Žinučių kiekis: 11
as a tool "for" gaining daha iyi olur bence..

3 birželis 2007 19:54

edurmus
Žinučių kiekis: 1
DeÄŸerli Ãœyeler,

İletmiş olduğunuz cevaplar için hepinize teşekkür ederim. Sizlerden gelen geribildirimler doğrultusunda çeviriyi tamamladım.
Tekrar teşekkür ederim.