主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 土耳其语-英语 - Ä°NSAN KAYNAKLARI YÖNETÄ°MÄ°NÄ°N ETKÄ°NLİĞİNÄ°N...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
科学
标题
İNSAN KAYNAKLARI YÖNETİMİNİN ETKİNLİĞİNİN...
正文
提交
edurmus
源语言: 土耳其语
İNSAN KAYNAKLARI YÖNETİMİNİN ETKİNLİĞİNİN SAĞLANMASINDA BİR ARAÇ OLARAK KURUMSAL KAYNAK PLANLAMASI
给这篇翻译加备注
YÃœKSEK LÄ°SANS TEZ ADIDIR
标题
enterprise resource planning
翻译
英语
翻译
shirakahn
目的语言: 英语
ENTERPRISE RESOURCE PLANNING AS A TOOL TO GAIN EFFICIENCY IN HUMAN RESOURCES MANAGEMENT
给这篇翻译加备注
"AS" yerine ":" kullansanız da olur hatta daha iyi olabilir
Una Smith (evaluator) changed IMPLEMENT to TOOL and OBTAIN to GAIN. Efficiency is an ideal, hence not obtainable.
由
samanthalee
认可或编辑 - 2007年 六月 4日 02:13
最近发帖
作者
帖子
2007年 六月 1日 18:29
annabell_lee
文章总计: 41
to obtain efficiency "in" human resources management olmalı diye düşünüyorum.
2007年 六月 2日 07:19
shirakahn
文章总计: 12
kesinlikle haklısın
2007年 六月 3日 14:46
webken
文章总计: 11
as a tool "for" gaining daha iyi olur bence..
2007年 六月 3日 19:54
edurmus
文章总计: 1
DeÄŸerli Ãœyeler,
İletmiş olduğunuz cevaplar için hepinize teşekkür ederim. Sizlerden gelen geribildirimler doğrultusunda çeviriyi tamamladım.
Tekrar teşekkür ederim.