Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Nemacki - Mein schönes Fräulein...

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: NemackiSrpski

Kategorija Rečenica

Natpis
Mein schönes Fräulein...
Tekst za prevesti
Podnet od blb
Izvorni jezik: Nemacki

Mein schönes Fräulein, darf ich wagen, meinen Arm und Geleit Ihr anzutragen?
Poslednja obrada od Bamsa - 14 Oktobar 2009 14:25





Poslednja poruka

Autor
Poruka

13 Oktobar 2009 00:12

Rodrigues
Broj poruka: 1621
what means "ub'nd" ??

CC: blb

13 Oktobar 2009 21:02

Bamsa
Broj poruka: 1524
What do you think italo, should "ub'nd" be "und" ?

CC: italo07

13 Oktobar 2009 23:04

Rodrigues
Broj poruka: 1621
evtl. "um".

14 Oktobar 2009 12:16

Bamsa
Broj poruka: 1524
CC: iamfromaustria

CC: iamfromaustria

14 Oktobar 2009 12:19

iamfromaustria
Broj poruka: 1335
It's clearly "und". It's a quote from the famous tragedy "Faust" by Goethe. (instead of "Ihnen" it's originally "Ihr"

14 Oktobar 2009 14:22

Bamsa
Broj poruka: 1524
Thanks iamfrom...

I will replace that "ub'nd" and correct "Ihnen" to the originally one.