Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiitaliano-Kituruki - sono perfettamente d' accordo con voi...,per...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiitalianoKiturukiKifaransa

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
sono perfettamente d' accordo con voi...,per...
Nakala
Tafsiri iliombwa na nepenthe
Lugha ya kimaumbile: Kiitaliano

sono perfettamente d' accordo con voi...,per favore,mi permette questo ballo

Kichwa
tamamen aynı fikirdeyim sizinle ..
Tafsiri
Kituruki

Ilitafsiriwa na delvin
Lugha inayolengwa: Kituruki

tamamen aynı fikirdeyim sizinle .. lütfen bu dansı etmeme müsaade edin ..
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na handyy - 20 Julai 2008 02:08





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

16 Julai 2008 13:57

handyy
Idadi ya ujumbe: 2118
Merhaba Delvin,

"(Lütfen) bu dansı bana lütfedin/lütfeder misiniz?" denebilir mi?

17 Julai 2008 09:28

delvin
Idadi ya ujumbe: 103
ben de elbette senin gibi düşündüm başta handyy, cümlenin gidişatına daha çok uyuyor bu ama "permettere" fiilinin böyle bir anlamı yok ve zaten çekimi de yanlış kullanılmış metinde.. "allow, permit" demek ingilizce. ama yalnızca anlamla ilgili bir talep olduğundan lütfeder misin diyebiliriz belki ..