Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kinorwe-Kifaransa - Short friendship text .

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KinorweKifaransaKituruki

Category Letter / Email - Love / Friendship

Kichwa
Short friendship text .
Nakala
Tafsiri iliombwa na gamine
Lugha ya kimaumbile: Kinorwe

Vil bare si vi setter veldig pris på vår vennskap som har utviklet seg gjennom våre år i Alanya.
Du og din familie er noen fantastiske mennesker, som vi har etterhvert blitt veldig glad i.

Hilsen G., H., S. & C.
Maelezo kwa mfasiri
Names (fem. + male) abbr. /pias 080721

Kichwa
Petit texte d'amitié.
Tafsiri
Kifaransa

Ilitafsiriwa na gamine
Lugha inayolengwa: Kifaransa

Nous voulons seulement vous dire que nous apprécions
beaucoup notre amitié, qui s'est développée pendant
nos années à Alanya.
Toi et ta famille êtes des gens formidables que nous avons toujours aimés.

Cordialement G.,H., S+ c.
Maelezo kwa mfasiri
LIGNE 4 "Vous êtes, toi et ta famille, des gens".

"que nous avons toujours aimés======= ou" estimés".
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Francky5591 - 16 Septemba 2008 18:19





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

21 Julai 2008 22:59

Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
Je pense que c'est bon, mais je préfère ouvrir un poll, connaissant très mal le norvégien.

22 Julai 2008 00:43

gamine
Idadi ya ujumbe: 4611
Normal professeur.

CC: Francky5591