Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kiingereza - Traduction

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKifaransaKiingereza

Category Sentence

Kichwa
Traduction
Nakala
Tafsiri iliombwa na Francky5591
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

Aylar gecsede, yıllar gecsede bir ömür böyle sursede ben seni unutamam
Maelezo kwa mfasiri
Francais/ belgique

Kichwa
forever ever?
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na kfeto
Lugha inayolengwa: Kiingereza

Even if months go by, years go by, if a lifetime passes like this, I can not forget you.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 30 Julai 2008 15:31





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

29 Julai 2008 20:59

merdogan
Idadi ya ujumbe: 3769
I will not forget you.

30 Julai 2008 03:21

HeLLScReaMM
Idadi ya ujumbe: 3
hayir...

30 Julai 2008 07:23

serba
Idadi ya ujumbe: 655
"I can not forget you"
kfeto niçin could kullandın buradaki unutamam unutabilemem anlamında can kullanmak could dan daha uygun olur burada

30 Julai 2008 15:06

kfeto
Idadi ya ujumbe: 953
ifli ÅŸart kipi oldugu icin kullandim ama anlam olarak haklisin galiba serba
hatta ayni sekilde merdoganin oneriside olur