Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kireno cha Kibrazili-Kituruki - Cada homem mata aquilo que ama.
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Sentence
Kichwa
Cada homem mata aquilo que ama.
Nakala
Tafsiri iliombwa na
Melayres
Lugha ya kimaumbile: Kireno cha Kibrazili
Cada homem mata aquilo que ama.
Maelezo kwa mfasiri
texto de Oscar Wilte
Hebraico masculino
Kichwa
Her adam sevdiğini öldürür.
Tafsiri
Kituruki
Ilitafsiriwa na
turkishmiss
Lugha inayolengwa: Kituruki
Her adam sevdiğini öldürür.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
FIGEN KIRCI
- 5 Novemba 2008 00:40
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
4 Novemba 2008 23:15
FIGEN KIRCI
Idadi ya ujumbe: 2543
miss, do you want to say 'herkes sevdiği şeyi öldürür.' or 'herkes sevdiğini öldürür.'?
4 Novemba 2008 23:18
turkishmiss
Idadi ya ujumbe: 2132
Each man kills what he loves
4 Novemba 2008 23:44
FIGEN KIRCI
Idadi ya ujumbe: 2543
I guess you tried to say 'her adam neyi seviyorsa onu öldürür.',right?
(you can say also: 'her adam sevdiğini öldürür.')
4 Novemba 2008 23:49
turkishmiss
Idadi ya ujumbe: 2132
Yes Figen, it's the second one.
Thank you my dear