Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kiingereza - umari hayatin cook guzeldir ben suan izne geldim...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiingerezaKiarabu

Category Letter / Email

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
umari hayatin cook guzeldir ben suan izne geldim...
Nakala
Tafsiri iliombwa na imelrur82
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

umari hayatin cook guzeldir

Kichwa
I hope your life is very beautiful. I'm on vacation now.
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na lenab
Lugha inayolengwa: Kiingereza

I hope your life is very beautiful.
Maelezo kwa mfasiri
I guess it should be "umarım"
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 31 Januari 2009 15:00





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

31 Januari 2009 14:19

cheesecake
Idadi ya ujumbe: 980
Hi lenab you can also translate the next sentence of the topic "ben ÅŸuan izne geldim."
It might be "I take my vacation now." or "I am on vacation now."

31 Januari 2009 14:29

lenab
Idadi ya ujumbe: 1084
Thanks Cheesecake!
I missed the heading..

31 Januari 2009 14:56

handyy
Idadi ya ujumbe: 2118
Hi Lenab,

I guess you used the wrong adjective; It should be "beautiful" (I hope your life is very beautiful).

31 Januari 2009 14:59

lenab
Idadi ya ujumbe: 1084
You are right of course!! Thanks Handyy!!