Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kinorwe-Kireno cha Kibrazili - Bytte låsene i huset vårt i Buzios.

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KinorweKireno cha Kibrazili

Kichwa
Bytte låsene i huset vårt i Buzios.
Nakala
Tafsiri iliombwa na Runem1973
Lugha ya kimaumbile: Kinorwe

Vi ønsker herved å gi xxx fullmakt til å få byttet ut låsene i huset vårt i Buzios.

Mvh

Kichwa
Troca de trancas em Búzios.
Tafsiri
Kireno cha Kibrazili

Ilitafsiriwa na casper tavernello
Lugha inayolengwa: Kireno cha Kibrazili

Por meio desta, autorizamos xxx a trocar as fechaduras de nossa casa em Búzios.

Atenciosamente.
Maelezo kwa mfasiri
Texto adaptado à declaração formal no molde padrão brasileiro.

Literalmente: Nós desejamos dar autorização a xxx para que ele troque as fechaduras de nossa casa em Búzios.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 23 Februari 2011 11:40





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

27 Novemba 2010 02:52

Angelus
Idadi ya ujumbe: 1227
...por meio desta...


29 Novemba 2010 08:08

casper tavernello
Idadi ya ujumbe: 5057
Mon Dieu, que vacilo enorme.
Obrigado, Ângelo.

27 Novemba 2010 22:51

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Acho que soaria melhor:

"Por meio desta, autorizamos (FULANO de TAL) a trocar as trancas de nossa casa em Búzios."


29 Disemba 2010 15:57

Anita_Luciano
Idadi ya ujumbe: 1670
Não seriam as fechaduras no lugar das trancas?