Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kifaransa-Kilatini - Malgré le temps qui passe, tu ...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KifaransaKilatini

Category Sentence

Kichwa
Malgré le temps qui passe, tu ...
Nakala
Tafsiri iliombwa na anissaparis
Lugha ya kimaumbile: Kifaransa

Malgré le temps qui passe, tu resteras toujours dans mon coeur, grand-mère.

Kichwa
Etiamsi tempus fluat
Tafsiri
Kilatini

Ilitafsiriwa na Efylove
Lugha inayolengwa: Kilatini

Etiamsi tempus fugit, in perpetuum in corde meo manebis, avia.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Aneta B. - 31 Januari 2013 10:37





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

30 Januari 2013 23:49

Aneta B.
Idadi ya ujumbe: 4487
fluat-->fluit? (or:fugit)

31 Januari 2013 09:34

Efylove
Idadi ya ujumbe: 1015
I thought "etiamsi" needed the subjunctive... but I checked and it can go as well with the indicative. Choose what you think is the best solution, dear.